פורטפוליו: ינק יונטף, מרצה במחלקה לתקשורת חזותית, מספר על התהליך המורכב של חידוש הפונט הפופולארי "הדסה"

לאחר שהסתיים המאבק המשפטי על הזכויות על מפעלו של הנרי פרידלנדר, פנתה משפחתו לינק יונטף - מרצה במחלקה לתקשורת חזותית בשנקר - בבקשה שיכין גרסה עדכנית, חוקית ורשמית של אות הדסה האיקונית. במשך שנתיים עבד יונטף לפי הסקיצות הרשמיות של פרידלנדר, ובימים אלה - במקביל לפתיחת התערוכה "דפוסים משתנים" במוזיאון ישראל - הוא מוציא לאור את "הדסה פרידלנדר".

"קיבלתי גישה לארכיון של פרידלנדר, שנמצא במוזיאון ישראל, וסרקנו את הסקיצות המקוריות, את הארטוורק הסופי שנשלח למונוטייפ להפקה", מספר יונטף בראיון לעיתונאי והמעצב יובל סער: ""אני יודע שזה הקוצו של יוד של המקצוע, אבל זה מה שעושה את כל ההבדל. בעיקר עכשיו יהיה אפשר לראות איך הצורה של האות המקורית כאילו גזורה במספריים מתוך חומר".

מאיפה הגיעה המוטיבציה לחדש את הפונט הפופולארי? "הדסה היא אולי האות המודרנית העברית הראשונה הטובה ביותר אחרי הקמת מדינת ישראל", אומר יונטף ומוסיף כי "אמנם העבודה עליה התחילה לפני קום המדינה, אבל ההוצאה שלה לאור והשימוש הרחב שלה הוא מסוף שנות ה-50 ואילך. ככלל, לא הרבה אותיות עברו יפה מעידן של אות בלט לדיגיטציה".

בראש העמוד: הפונט המחודש "הדסה פרידלנדר" שעיצב ינק יונטף

מתעניינים/ות בלימודים בשנקר?

התקשרו עכשיו למרכז המידע והרישום 1-800-55-1111, או השאירו פרטים ונחזור אליכם >>

התקשרו אלינו 1-800-55-1111, או השאירו פרטים ונחזור אליכם >>